terça-feira, 7 de fevereiro de 2012

Tapas y tapas (in english)



Muitos amigos argentinos, equatorianos e americanos não entenderam o texto em português, então eu traduzi para inglês, here we go:





Last week I was very “off” with the blog because of my vacation in Buenos Aires, but today I am back and I intend to update this everyday. To continue talking about Argentina, nothing would be better than to talk about my new friends that live there. Moreover, to understand a region, it's behaviour and it's culture is to participate daily.


The photos posted here were taken in a party on my last day and I tell you: it was really funny. One different thing in Buenos Aires is that people smoke in enclosed spaces. In the club everybody was very comfortable smkoing their cigarettes, but it did not stink because the place was very big and I think it had ventilation.



Before arriving at the party, I was in a very cool dinner that was called "tapas y tapas" and on the table had toast, dips, etc. When I arrived at the get-together with my Autralian friend Ricky I knew the host – Jorge, the Ecuadorian -, who was very friendly and receptive with me. During the party I met people from the US, other Ecuadorians and Argentines, like: PEOPLE FROM ALL OVER THE WORLD.

For me, never being out of Brazil, it was a fantastic experience and a good opportunity to talk about my country . Andrea, the Ecuadorian girl, told me about her experience in the carnaval from Salvador. She liked the music and told me that she had a lot of food, but for her it was very strange when the guys came to her to kiss her, even without talking to her first. Another very interesting person was an American girl Erin, who studies Portuguese alone, she speaks out language very well and knows about our singers.

The days with my Australian friend Ricky was very interesting, during the party and others tours that we did we exchanged a lot of information about words in Portuguese, English and Spanish. His life is really amazing, can you imagine someone that just speaks English and one day decides to move to Buenos Aires having never studied Spanish? Yeah, that’s Ricky. For me, being a Brazilian, it was so hard understand the Argentine Spanish during these days - imagine how hard it was for a person that’s from the other side of our planet.

During the dinner the people there asked me to show them some Brazilian music. I was thinking to play something more light, like Maria Gadu or Marcelo Camelo, but they wanted to have fun listing to funk or “sertanejo” (like country music). Erin, for example, said “play the music Chora me liga, of the duo João Bosco e Vinicius". To get the party going I played some more popular music from Brasil: Calypson, Aviões do Forró and to see if I could shock them, I showed them the Watermelon Women dancing to the song “Velocidade 6” ( I LAUGHTED A LOT WATCHING THEIR SURPRISED FACES).

To finish, this was my first of a lot of international experiences and I hope to have more and more. Experiences are great when they affect you inside and for me this one will be one of my biggest, most beautiful and fun stories to tell in the future.

3 comentários:

  1. I loved it! Actually very good description of all these things.
    I'm glad you've had a great time in our apartment. Anytime, you are welcome and do another amazing night

    ResponderExcluir